Quoted value
Robert Parker 92
Chapoutier’s 2011 Condrieu Invitare reveals lychee nuts, honeysuckle, buttered melon and nectarine notes in its rich, full-bodied personality. It is a noteworthy success in a vintage that was extremely strong for Condrieu.
Robert Parker 89
The 2010 Condrieu Invitare displays
excellent lychee, honeysuckle and apricot notes, good acidity (which seems to be a characteristic of this vintage throughout the Rhone), outstanding ripeness, medium to
full body, and a long finish. It should be drunk over the next 2-3 years.
Wine Spectator - Mai 2011
Le Condrieu Invitare 2010 est très prometteur, avec de magnifiques notes intenses d'eau de vie de poire, de pomme jaune, de melon, qui sont présentes sans jamais peser sur le vin. Il est beaucoup plus frais, plus pur et plus long que la version 2009.
Robert Parker : 92
Sporting more intensity and minerality is the best Condrieu Chapoutier has ever made, the 2009 Condrieu Invitare. Crushed rock, honeysuckle, white peach and apricot characteristics are present in this full-bodied, rich, striking effort. Enjoy it over the next 2-3 years.
Wine Advocate # 175 Février 2008
92. From the Coteau de Chery, one of the most privileged hillside sites in Condrieu, comes the 2006 Condrieu Invitare. This is the finest Condrieu Chapoutier has yet made. Wonderful honeysuckle, lychee, and liqueur of rocks is followed by a medium to full-bodied wine with terrific acidity, beautifully pure fruit, and a long, heady finish. Condrieu doesn?t hold up well with aging, so drink it over the next several years.
Wine Advocate #163 (Feb 2006) Robert Parker
89/100. "The 2004 Condrieu possesses abundant mineral-like characteristics along with hints of litchi nuts, orange rinds, and honeysuckle. It is a fine Condrieu from a top-flight vintage. It is best consumed during its first 3-4 years of life."
Wine Advocate #156 (Dec 2004) Robert Parker
89/100. "The 2003 Condrieu (...) possesses notes of earth, apricot liqueur, and Alsatian-like gout du petrol."
Wine Advocate #147 (Jun 2003)
"The 2001 Condrieu is mineral and flower-dominated. Hints of ripe peaches and apricots along with medium body and an excellent texture suggest it should be consumed over the next 1-3 years."
Steve TANZER (International Wine Cellar / USA) Février / Mars 2000
(issu de fruits achetés ; devait être mis en bouteilles en décembre 1999). Arômes de poire, de fleurs, de citron vert et de graines de cumin au nez de ce vin juteux, sec et franc ; doté d'un bel extrait, il s'avère bien plus ferme que le 1997 qui est, lui, plus rôti et plus parfumé. 87-89.
Steve TANZER (International Wine Cellar / USA) Février / Mars 2000
Aromas of pear, flowers, lime and caraway seed. Juicy, dry and uncompromising, with good extract. Much firmer than the more roasted, perfumey '97. 87-89.
Robert M. PARKER Jr (THE WINE ADVOCATE / USA) Novembre 1999
The 1998 Condrieu offers up scents of violets, lilacs, and honeyed fruit. It is medium to full-bodied, but straightforward and uninspiring compared to the finest Chapoutier whites from Saint-Joseph and Hermitage.
(GAULT MILLAU / France) Septembre 1999
Bien doré. Un nez très mûr de pamplemousse et de pêche jaune. Sur le fruit. Un peu fumé en bouche, avec une petite point d'amertume, évoluant vers le noyau. Limite au niveau fraîcheur, mais équilibré.
(THE WINE SPECTATOR / USA) September 1999
Fat, ultra thick, lacking a bit of aromatic locus but showing smoke, honey, caramel, mocha and some tropical character. A bit soft on the low, acidity finish. Drink now through 2001.
Stephen TANZER (INTERNATIONAL WINE CELLAR / USA) Février / Mars 1999
Le nez offre des arômes assez diffus de poire et de terre. La bouche révèle une note de litchi mais ce vin est à l’évidence un peu trop flou et alcoolisé. La finale manque de précision et de tenue.
Stephen TANZER (INTERNATIONAL WINE CELLAR / USA) February / March 1999
Rather diffuse aromas of pear and earth. Note of lichee in the mouth, but a bit obviously alcoholic and blurry. Finish lacks shape and grip.
Robert M. PARKER Jr (THE WINE ADVOCATE / USA) February 1999
It has a flabby, loosely-knit character, and some minerality. While it offers an elegant, mid-weight style, there is no real shape or delineation. Drink it over the next 6-9 months.
(WINE SPECTATOR / Usa) November 1998
Perfumed aromas -flowers, musk and peach are followed by peach and citrus flavors on a lean, criply structured frame. Curt finich. Drink now through 1999.
Robert M. PARKER Jr (THE WINE ADVOCATE / USA) October 1997
It exhibits a peach and apricot-scented nose, excellent ripeness, medium body, and a good acidity. 1996 is a tricky vintage in Condrieu, with few great wines (Guigual’s La Doriane is the wine of the vintage), but Chapoutier‘s Condrieu is an excellent effort. Drink it over the next 1-2 years.
Michel PHANEUF (LA FINE GOUTTE / Canada) Janvier 1997
Splendide Condrieu dont la SAQ n'a acheté que cinq caisses. Si vous êtes amateurs de ce genre unique et si vous avez la chance de mettre la main sur une bouteille, vous tomberez alors sous le charme irrésistible de ce vin délicieusement parfumé, presque exotique par ses élans parfumés et floraux ; un mélange exquis de rondeur et de fraîcheur rehaussé par l'intensité et le caractère chaleureux du viognier. Long et plantureux. Belle bouteille !
Robert M. PARKER Jr (THE WINE ADVOCATE / USA) October 1996
Exotic, ripe, mineral, apricot-scented wine with crisp acidity (a characteristic of the 1995 vintage), and an elegant, full-bodied, refreshing finish.
Clive COATES (THE VINE / England) Septembre 1996
Ripe, good grip. Good fruit in quite a sturdy way. Keep until the end of the year before drinking. Drink during 1997.
Alain LALIBERTE (LA ROSE DES VINS / Canada) Avril 1996
Un nez de fleurs blanches et de litchi, une bonne ampleur, du gras, une finale rappelant l'abricot. Tout y est pour plaire.
(LA REVUE DU VIN DE FRANCE / France) Février 1996
Très concentré, le vin n'exprime pas encore complètement aujourd'hui tout son potentiel aromatique. Il est cependant gras et très long et possède un véritable potentiel.
CHAMBERTIN (LE JOURNAL DU MEDECIN / Belgique) Septembre 1995
Nez de menthe, de pomme mûre, légèrement fumé, d'un fruité agréablement soutenu d'une saveur vanillé provenant de l'élevage en bois.
(LA REVUE DU VIN DE FRANCE / France) Juin 1995
Bouche fine, très mûre, avec de la fraîcheur et de la légèreté.
Robert M. PARKER Jr (THE WINE ADVOCATE / USA) October 1995
The Chapoutier family owns nearly 7 acres of Condrieu vineyards, from which they fashion a flinty, mineral-dominated, tasty, medium-bodied wine that emphasizes elegance and lively, fresh fruit and purity. It offers a contrast to the appellation's thicker, more unctuously-styled wines. The 1994 is a well-made, crisp Condrieu for drinking over the next 2-3 years.
(LA REVUE DU VIN DE FRANCE / France) Juin 1994
Un vin assez gras, léger et minéral, avec des notes de fruits blancs, de pêche. Finale légèrement boisée.
Robert M. PARKER Jr (THE WINE ADVOCATE / USA) June 1994
Intense aroma of peaches, honey and flowers. There is excellent acidity, medium to full-body, and admirable concentration welded to a sense of elegance and grace.
(LA REVUE DES PRIX DU VIN / Belgique) Sept / Oct / Nov 1995
Robe très concentrée jaune vieil or de belle brillance et de belle densité. Nez légèrement minéral, pêche, abricot, délicatement boisé. Bouche opulente avec beaucoup de gras et de mâche.
Michel PHANEUF (LE GUIDE DU VIN 95 / Canada) 1994
Ce vin a tout le fruit et les parfums éclatants du cépage Viognier. Jaune comme du maïs, sentant bon l'abricot, gras et chaud en bouche, il est vraiment très généreux.
Robert M. PARKER Jr (THE WINE ADVOCATE / USA) June 1994
Honeyed, floral, mineral component, fine acidity, and brilliant delineation and focus to its rich, medium to full-bodied personality. Both Condrieu offerings will last for 3-4 years.